Türkce

Türkçe- Ders 2

(traducida de la lección en inglés de la Universidad de Arizona)

Adınız ne?

Diálogo: Adınız ne?

Ali: İyi günler. Adınız ne?

Mary: Adım Mary. M-A-R-Y

Ali: Sizin soyadınız ne?

Mary: Soyadım Hudson. H-U-D-S-O-N

Ali: Benim adım da Ali. Tanıştığımıza memnum oldum

Mary: Ben de.

Ali: Hoşçakal Mary

Mary: güle güle.

 

 

Vocabulario:

İyi günler- Buenos días.

Soyad- Apellido.

Hoşcakal- Adios.

Güle güle- Adios. Se usa como respuesta para "hoşcakal" o " allahaısmarladık".

 

Gramática:

-Para expresar la posesión hay unos pronombres posesivos que se usan junto a terminaciones posesivas (para resaltar la pertenencia) o únicamente se usan las terminaciónes posesivas:

Pron. personal Pron. posesivo Ejemplo Traducción
Ben Benim ...ım/im/um/üm Benim kitabım Mi libro
Sen Senin ...ın/in/un/ün Senin kitabın Tu libro
O Onun ...ı/i/u/ü Onun kitabı Su libro
Biz Bizin ....ımız/imiz/umuz/ümüz Bizin kitabımız Nuestro libro
Siz Sizin ....ınız/iniz/unuz/ünüz Sizin kitabınız Vuestro libro
Onlar Onların ....ları/leri Onların kitapları Su libro

 

En caso de que la palabra precedente acabe por vocal, la primera vocal de los posesivos desaparece (menos en el de tercera persona plural, que empieza por consonante y la tercera persona singular, en que se añade una s entre las vocales). Por ejemplo, halı (alfombra): halım, halın, halısı, halımız, halınız, halıları.

 

Los números del uno al diez son:

0=Sıfır..... 5=Beş...... 10=On

1=Bir....... 6=Altı......

2=İki........ 7=Yedi....

3=Üç........ 8=Sekiz..

4=Dört..... 9=Dokuz.

 

Ya hemos visto que para hacer oraciones existenciales no hace falta verbo, aunque, en el caso de un sujeto elíptico, deberemos emplear las terminaciones del verbo ser. En presente el verbo ser carece de una forma independiente, y se expresa mediante unas desinencias aplicadas a la cópula que indican el sujeto. La existencia de otros verbos con el significado del verbo ser que si tienen forma presente ya es algo que se verá más adelante.

Las vocales de las desinencias cambian según la última vocal de la palabra a la que se añaden:

Última vocal de la palabra Vocal de la desinencia correspondiente
a, ı ı
e, i i
o, u u
ö, ü ü

Luego también algunas desinencias pueden variar según la última consonante de la palabra. Si la desinencia empieza por vocal; y la palabra acaba por una vocal, se añade una "y" entre ambas. Si la desinencia ha de empezar por "d" o "t", será "d" si la palabra a la que se añade acaba en vocal o en consonante sonora, y "t" si acaba en consonante sorda.

Pronombre Desinencias
Ben -(y)im -(y)ım -um -üm
Sen -sin -sın -sun -sün
O -dir/-tir -dır/-tır -dur/-tur -dür/-tür
Biz -(y)iz -(y)ız -uz -üz
Siz -siniz -sınız -sunuz -sünüz
Onlar -dirler/-tirler -dırlar/-tırlar -durlar/-turlar -dürler/-türler

Ahora veamos algunos ejemplos:

-Con İyi (bien):

Ben iyiyim- Yo estoy bien

Sen iyisin- Tú estás bien

O iyidir- Él está bien

Biz iyiyiz- Nosotros estamos bien

Siz iyisiniz- Vosotros estais bien

Onlar iyidirler- Ellos están bien

 

-Con Hasta (mal):

Ben hasta-yım- Yo estoy mal

Sen hasta-sın- Tú estás mal

O hasta-dır- Él está mal

Biz hasta-yız- Nosotros estamos mal

Siz hasta-sınız- Vosotros estais mal

Onlar hasta-dırlar- Ellos están mal