Cenerentola
 
La Bounty | Don Miguel de Mañara | Ishtar | Twinsen | Otto Bus | Gatopardo | Paul Shark | Bokassa | Arsenio Lupín | Liposan | ETIMOLOGÍA DE LOS APODOS | Dede | Güestia | Nuberu | Verbatim | Birdy | Dama del Punt | Ignatius J. Reilly | Scarlett | Sin | Lutz Long | Cenerentola | Eleazar | Rohan | Apodos gatunos | Star-Stress | Tábata | Oka | Clara de noche | Campanilla | Galadriel | Pixi Dixi | Doroty | April | Homer | Panenka | 29A | Cantinflas | Keitel | Valium 10 | Tinuviel | Olivia | GranEnano | Aristogato | ULTimaTE | Belfegor | Morals | Anónimo | Elufe | Don Gato | Garfield | Security | Nick errante | Coque | Matrix | Sapo cansionero | Machu Pichu | Sepik | ___\~~~ | Junebell | Fendetestas | O | Rahel | Escaflowne | Panspermia | Kalukas | lapu lapu | Wasa | Luna | Ardid | Hello | Krazy Kat
 
Cenerentola
 
   

 
La Cenicienta
Según Otto Bus:


LA CENERENTOLA
o sia La virtù in trionfo

Compositor: Gioachino Rossini
Libreto: Jacopo Ferretti

Su primera representación fue en el Teatro Valle de Roma el 25 de Enero de 1817.

DON RAMIRO: Giacomo Guglielmi
DANDINI: Giuseppe de Begnis
DON MAGNIFICO: Andrea Verni
CLORINDA: Caterina Rossi
TISBE: Teresa Mariani
ANGELINA: Geltrude Righetti Giorgi
ALIDORO: Zenobio Vitarelli

La prensa nos dice que la opinión del público del estreno fue favorable, y cuenta los sucesos de la ópera y de una recepción dada a los intérpretes. Jacopo Ferretti en sus memorias, habla de un "fiasco", probablemente por que no hubo aplausos durante la ejecución de la ópera.

Tenemos una crítica de aquel estreno:
"Durante aquella primera y tormentosa tarde, sólo unas pocas piezas pudieron escapar al fallo: el largo y stretta del quinteto, el rondó final y el sublime largo del sexteto, todo el resto fue ignorado e incluso abucheado. Pero Rossini recordó el efímero colapso de "Il Barbiere de Siviglia" y estuvo confiado en la pura magia que había escrito para "La
cenerentola" (La cenicienta). El siguiente día, yo todavía estaba en estado de shock y deprimido por el fiasco, pero él me dijo con firme confianza: "Idiota! El carnaval no terminará antes de que todos se enamoren de ella. Antes del fin de este año, será cantada por todos, en todas partes de Italia, y en dos años encantará a los franceses y sorprenderá a la audiencia inglesa. Los directores de teatro se pelearán por ella y, mas aún, las primadonnas."

Así sucedió. Y la misma ciudad de Roma que la desaprobó en un principio, durante los últimos dias del carnaval se emborrachó de ella y desde entonces recibió los más calurosos aplausos.

DON RAMIRO, Principe di Salerno (tenore)
DANDINI, suo cameriere (baritono)
DON MAGNIFICO, barone di Montefiascone, padre di (buffo)
CLORINDA, (e di) (soprano)
TISBE (soprano)
ANGIOLINA, sotto il nome di CENERENTOLA, figliastra di Don Magnifico (mezzosoprano)
ALIDORO, filosofo, maestro di Don Ramiro (basso)
Dame che non parlano
Coro di cortigiani del Principe

Por cierto, la crítica del estreno es del propio libretista: Jacopo Ferreti... de sus memorias.

Volver
a la página de los gatos.